Что обозначает: "Владение иностранным языком со словарем"?
Я тот например, могу взять любой словарь, хоть англо-русский, хоть немецко-русский, хоть монгольско-русский и т.д. Ну наверно смогу неперевести слово на русский язык. Я что владею со словарем всеми иностранными языками? Вот когда пишут в резюме: "Владею иностранным языком со словарем", Как это понимать?
Shift-red
30.09.2012, 16:26
Думаю в китайском например Вы даже со словарем не разбиретесь. А вообще это обычно означает владение основными правилами языка, но маленький словарный запас
Ну слов наверно 100 я по английски знаю, могу сказать несколько простых фраз из школьного курса. Это означает, что я могу писать в резюме: "Владею английским со словарем"?
Вы не ошиблись в формулировке? Обычно в анкетах стоит "Читаю со словарем", и это означает, что со словарем вы можете разобраться в любом тексте, а без него не можете, и при этом не владеете разговорной речью и не понимаете на слух. При всем уважении, не думаю, что даже со словарем Вы сможете понять текст на любом незнакомом Вам языке, кроме, разве, славянских.
Ставить этот пункт в анкете имеет смысл, если Вы расцениваете себя как потенциально полезного работника, к которому будут обращаться с просьбами письменно перевести или понять и рассказать кому-либо содержание англоязычных текстов.
Цитата(didie @ 30.09.2012, 17:22)
Что обозначает: "Владение иностранным языком со словарем"?
Это примерно как в "Божественной комедии":
Да какое у него образование? – удивляется Бог. – Его ж только что сотворили! Ничего не знает, ничего не умеет!.. Пиши "среднее"!
Так и
иностранный со словарем в переводе на русский -
не владею.
Цитата(imiss @ 30.09.2012, 16:37)
Так и иностранный со словарем в переводе на русский - не владею.
Ну а зачем тогда многие пишут, про владение со словарем, если все знают, что это обозначает "не владею"?
Аноалогичные резюме посмотрел, у всех написано "Владею со словарем". Думаю в своем писать или не писать?
Цитата(Voltan @ 30.09.2012, 16:35)
Ставить этот пункт в анкете имеет смысл, если Вы расцениваете себя как потенциально полезного работника, к которому будут обращаться с просьбами письменно перевести или понять и рассказать кому-либо содержание англоязычных текстов.
Не, там простая работа - тексты набирать на русском и ошибки исправлять. Иностранного там ничего нет.
Little Devil
02.10.2012, 6:11
Цитата(didie @ 30.09.2012, 16:39)
Цитата(imiss @ 30.09.2012, 16:37)
Так и иностранный со словарем в переводе на русский - не владею.
Ну а зачем тогда многие пишут, про владение со словарем, если все знают, что это обозначает "не владею"?
Аноалогичные резюме посмотрел, у всех написано "Владею со словарем". Думаю в своем писать или не писать?
это как украшение резюме. вроде слова "коммуникабельный" его тоже все пишут.
Демократ
02.10.2012, 8:51
Цитата(didie @ 30.09.2012, 16:39)
Цитата(imiss @ 30.09.2012, 16:37)
Так и иностранный со словарем в переводе на русский - не владею.
Ну а зачем тогда многие пишут, про владение со словарем, если все знают, что это обозначает "не владею"?
Аноалогичные резюме посмотрел, у всех написано "Владею со словарем". Думаю в своем писать или не писать?
А вы считаете, что можно выучить 450-500 тыс слов английского?
Есть склонять умеете, то лучше писать.
Цитата(didie @ 30.09.2012, 18:08)
Цитата(Voltan @ 30.09.2012, 16:35)
Ставить этот пункт в анкете имеет смысл, если Вы расцениваете себя как потенциально полезного работника, к которому будут обращаться с просьбами письменно перевести или понять и рассказать кому-либо содержание англоязычных текстов.
Не, там простая работа - тексты набирать на русском и ошибки исправлять. Иностранного там ничего нет.
А вдруг инструкция как включить кофеварку на английском окажется? Или срок годности чипсов?
Цитата
Словарь Вильяма Шекспира, по подсчету исследователей, составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов.
Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью.
И Эллочка с уважением посмотрела на Фиму Собак. Мадмуазель Собак слыла культурной девушкой — в ее словаре было около ста восьмидесяти слов. При этом ей было известно одно такое слово, которое Эллочке даже не могло присниться. Это было богатое слово — гомосексуализм. Фима Собак, несомненно, была культурной девушкой.
Смородина
02.10.2012, 13:37
Цитата(morozov @ 02.10.2012, 9:57)
А вдруг инструкция как включить кофеварку на английском окажется?
А это есть отдельный пункт знания иностранного языка: "могу прочитать инструкцию к бытовой технике, если знаю, от чего она".
morozov
02.10.2012, 14:46
Цитата(Смородина @ 02.10.2012, 14:37)
Цитата(morozov @ 02.10.2012, 9:57)
А вдруг инструкция как включить кофеварку на английском окажется?
А это есть отдельный пункт знания иностранного языка: "могу прочитать инструкцию к бытовой технике, если знаю, от чего она".
Со словарем!
Цитата(morozov @ 02.10.2012, 8:57)
Цитата(didie @ 30.09.2012, 18:08)
Цитата(Voltan @ 30.09.2012, 16:35)
Ставить этот пункт в анкете имеет смысл, если Вы расцениваете себя как потенциально полезного работника, к которому будут обращаться с просьбами письменно перевести или понять и рассказать кому-либо содержание англоязычных текстов.
Не, там простая работа - тексты набирать на русском и ошибки исправлять. Иностранного там ничего нет.
А вдруг инструкция как включить кофеварку на английском окажется? Или срок годности чипсов?
Я не секретарем и кофеподносителем устраиваюсь, а наборщиком текстов.
Цитата(Демократ @ 02.10.2012, 8:51)
Цитата(didie @ 30.09.2012, 16:39)
Цитата(imiss @ 30.09.2012, 16:37)
Так и иностранный со словарем в переводе на русский - не владею.
Ну а зачем тогда многие пишут, про владение со словарем, если все знают, что это обозначает "не владею"?
Аноалогичные резюме посмотрел, у всех написано "Владею со словарем". Думаю в своем писать или не писать?
А вы считаете, что можно выучить 450-500 тыс слов английского?
Есть склонять умеете, то лучше писать.
Нет, не умею.
Только 10-20 простых предложений и штук 100 слов. Самих правил не знаю.
Цитата(Little Devil @ 02.10.2012, 6:11)
Цитата(didie @ 30.09.2012, 16:39)
Цитата(imiss @ 30.09.2012, 16:37)
Так и иностранный со словарем в переводе на русский - не владею.
Ну а зачем тогда многие пишут, про владение со словарем, если все знают, что это обозначает "не владею"?
Аноалогичные резюме посмотрел, у всех написано "Владею со словарем". Думаю в своем писать или не писать?
это как украшение резюме. вроде слова "коммуникабельный" его тоже все пишут.
Ну врать то не хочется. А если попросят объяснить, как я "владею английским со словарем"? Что говорить то? Что я наврал?
Цитата(didie @ 02.10.2012, 17:53)
Ну врать то не хочется. А если попросят объяснить, как я "владею английским со словарем"? Что говорить то? Что я наврал?
Не спросят. Они уже всё поняли.
Цитата(didie @ 02.10.2012, 17:53)
Цитата(Little Devil @ 02.10.2012, 6:11)
Цитата(didie @ 30.09.2012, 16:39)
Цитата(imiss @ 30.09.2012, 16:37)
Так и иностранный со словарем в переводе на русский - не владею.
Ну а зачем тогда многие пишут, про владение со словарем, если все знают, что это обозначает "не владею"?
Аноалогичные резюме посмотрел, у всех написано "Владею со словарем". Думаю в своем писать или не писать?
это как украшение резюме. вроде слова "коммуникабельный" его тоже все пишут.
Ну врать то не хочется. А если попросят объяснить, как я "владею английским со словарем"? Что говорить то? Что я наврал?
Вы, не пишите
А то и правил даже не знаете, так что словарь вам не поможет)))
Цитата(ssimi @ 02.10.2012, 19:41)
Цитата(didie @ 02.10.2012, 17:53)
Ну врать то не хочется. А если попросят объяснить, как я "владею английским со словарем"? Что говорить то? Что я наврал?
Не спросят. Они уже всё поняли.
Кто именно и что понял?
Работодалей много, кому наборщики текстов нужны.
Цитата(Dan`ka @ 02.10.2012, 19:44)
Вы, не пишите
А то и правил даже не знаете, так что словарь вам не поможет)))
Не буду писать.
А про коммуникабельность писать?
Цитата(didie @ 02.10.2012, 19:48)
Цитата(Dan`ka @ 02.10.2012, 19:44)
Вы, не пишите
А то и правил даже не знаете, так что словарь вам не поможет)))
Не буду писать.
А про коммуникабельность писать?
Ну если вы коммуникабельный, пишите
Цитата(didie @ 02.10.2012, 19:47)
...., кому наборщики текстов нужны.
Так бы сразу и сказали, что Вам для
офисной работы.
Цитата(ssimi @ 02.10.2012, 19:51)
Цитата(didie @ 02.10.2012, 19:47)
...., кому наборщики текстов нужны.
Так бы сразу и сказали, что Вам для
офисной работы.
вот только хотела это написать, ну уж очень предсказуемо
Цитата(Dan`ka @ 02.10.2012, 19:51)
Цитата(didie @ 02.10.2012, 19:48)
Цитата(Dan`ka @ 02.10.2012, 19:44)
Вы, не пишите
А то и правил даже не знаете, так что словарь вам не поможет)))
Не буду писать.
А про коммуникабельность писать?
Ну если вы коммуникабельный, пишите
Не очень.
Цитата(ssimi @ 02.10.2012, 19:51)
Цитата(didie @ 02.10.2012, 19:47)
...., кому наборщики текстов нужны.
Так бы сразу и сказали, что Вам для
офисной работы.
Там дурость какая то написано. Мне серьезно надо найти работу в академгородке и желательно не очень напряжную. Вот наборщик тестов саме то. С русским языком у меня все в порядке. А больше по сути там ничего и не требуется.
Super_Honda
02.10.2012, 20:12
Цитата(didie @ 30.09.2012, 16:22)
Что обозначает: "Владение иностранным языком со словарем"?
.........
Как это понимать?
это по старинке, из 90-х,
теперь надо писать "английский с гугл-переводчиком"
Вообще то да. Сейчас же гугл есть, т.е. сейчас уже это неактуально.
Конс-де-Баш
02.10.2012, 21:13
Цитата(Super_Honda @ 02.10.2012, 21:12)
Цитата(didie @ 30.09.2012, 16:22)
Что обозначает: "Владение иностранным языком со словарем"?
.........
Как это понимать?
это по старинке, из 90-х,
теперь надо писать "английский с гугл-переводчиком"
В идеале знаю английский язык с переводчиком (почему обязательно Гугл-...?)
Если переводчик его знает в идеале.
Цитата(Конс-де-Баш @ 02.10.2012, 21:13)
В идеале знаю английский язык с переводчиком (почему обязательно Гугл-...?) Если переводчик его знает в идеале.
Там все просто: вставляешь на английском фразу, он переводит и еще можно послушать.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста,
пройдите по ссылке.