Цитата(Santer @ 17.08.2010, 10:47)
Коротко
За родину ты встал иль враг
который смуту поднимает
не будет спрашивать спецназ
всех подметут и всех сломают
С семантикой не всё в порядке. Мне потребовалось секунд пять подумать, прежде чем я сообразил, что стих следует прочитать так:
[(За родину ты встал) иль (враг,
который смуту поднимает)] -
не будет спрашивать спецназ:
всех подметут и всех сломают.
Правило хорошего тона в стихах - объединять в дизъюнкцию речевые конструкции равного порядка. Первый из дизъюнктивных членов заключает в себе провокацию, ожидание второго такого же члена. В данном случае стих изначально читается так:
(За родину ты встал) иль (враг,
который смуту поднимает,
не будет спрашивать спецназ {в смысле, враг не будет спрашивать спецназ}
всех .... )
В этом месте смысл текста полностью ломается и приходится возвращаться назад, чтобы прочитать стих заново по-иному.