Форум Академгородка, Новосибирск > Иностранные языки
Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Иностранные языки
Форум Академгородка, Новосибирск > Жизнь Академгородка > Разговоры обо всём
Страницы: 1, 2
Eugenia Sanguinea
Похожая тема (какие иностранные языки вы учите (знаете) уже была). Меня интересует общая тенденция, поэтому просьба указывать реальное знание языка (не более или менее умею говорить и читаю со словарем, а свободное владение). Сколько языков знает среднестатистический россиянин ? Что-то мои личные знакомства не показательны.
Malcolm
Мырр.
"Я знаю god damn it" - (© сами знаете).
Наши форумчане, конечно, замечательные - но нельзя же доверять им до такой степени...
XXL
QUOTE (Eugenia Sanguinea @ Nov 22 2007, 00:16)
Меня интересует общая тенденция, поэтому просьба указывать реальное знание языка (не более или менее умею говорить и читаю со словарем, а свободное владение).

Если я правильно поняла процитированное, необходима опция опроса "0". При нашей-то любви участвовать в опросах
sorbe
половина английского,половина французского.оба так и не доучила до конца к сожаленью... sad.gif
Я буду вместо, вместо, вместо *
QUOTE (XXL @ Nov 22 2007, 01:24)
QUOTE (Eugenia Sanguinea @ Nov 22 2007, 00:16)
Меня интересует общая тенденция, поэтому просьба указывать реальное знание языка (не более или менее умею говорить и читаю со словарем, а свободное владение).

Если я правильно поняла процитированное, необходима опция опроса "0". При нашей-то любви участвовать в опросах

Попытайтесь изобразить это число картинкой. Не все, знаете ли, умеют читать арабские цифры, и понимают цифры вообще.
Рыжойда
Опрос погоду будет показывать, притом с точностью чуть хуже наших синоптиков.

Его бы можно было сформулировать не в виде опроса, а в виде темы с вопросом. А далее пользователи бы сами написали какие это языки и какими тестами\иными методами они аттестованы и насколько успешно.

Иначе опрос покажет то, что видно и так невооруженным взглядом - полиглоты на каждом шагу и никуда от них не спрятаться. fear.gif

"Знание" к тому же бывает разное. "Знанием" мне видится то, когда человек-филолог по иностранному языку прожил среди носителей своего дипломного языка лет 5.
Для технаря эта цифра больше.

Или же знанием следует считать просто умение что-то прочитать без словаря? О, тогда я знаю 10 языков. Пока моюсь в душе изучаю инструкции на тюбиках - они как тот египетский камень пишутся на многих языках. Вот поэтому могу определённые вещи(в основном имеющие отношение к бытовой химии) читать без словаря.
XXL
QUOTE (Я буду вместо, вместо, вместо * @ Nov 22 2007, 01:26)
QUOTE (XXL @ Nov 22 2007, 01:24)
QUOTE (Eugenia Sanguinea @ Nov 22 2007, 00:16)
Меня интересует общая тенденция, поэтому просьба указывать реальное знание языка (не более или менее умею говорить и читаю со словарем, а свободное владение).

Если я правильно поняла процитированное, необходима опция опроса "0". При нашей-то любви участвовать в опросах

Попытайтесь изобразить это число картинкой. Не все, знаете ли, умеют читать арабские цифры, и понимают цифры вообще.

wacko.gif даже не буду спрашивать, какие ассоциации вызвало у Вас данное написание.
Специально для трепетных: "0" следует читать "ни одного" grin.gif
Rock Girl
3 но скоро ещё один будет!!! rolleyes.gif rolleyes.gif
Я буду вместо, вместо, вместо *
QUOTE (XXL @ Nov 22 2007, 01:48)
wacko.gif даже не буду спрашивать, какие ассоциации вызвало у Вас данное написание.
Специально для трепетных: "0" следует читать "ни одного"  grin.gif

Да не подумал я о том, о чем вы подумали (подумал только после вас). Я к тому, что раз уж забоиться о тех, кто может с трудом осились фразу "ни одного", то доводя принцип политкоректности до совершенства, как-то еще надо позабоиться о тех, кто и этой фразы ослилить не могет либо цифр не разумеет. Например, и вопрос и ответ "0" можно продублировать видеороликами, понятными даже... полному "иностранцу" для всех земных языков, включая русский.
DELICIOUS
2:немецкий и английский,планирую еще французский
Gnomic
а русский считать?
Ba Bump
3-русский,английский,французский.В следующем году ещё немецкий учить буду biggrin.gif
Цветочек
3 - английский, немецкий, учу испанский!
Fariula
русский, английский
Я ^_^
английский ,немного из польского,немецкого,француского
Gnomic
И потом, что значит "знать". Я свободно говорю на русском и английском, на японском... не свободно, но говорю... Испанский - знаю правила, умею читать, кое-что скажу...
Клан Асакур
Я на Японском, Англиском и русском!
KiwiOne
3-русский,английский,французский.

>>> ... <<<

You mean Russian is a foreign language to you? Check the topic please...
Дельфин
а в чем смысл опроса? dry.gif
что будете вербовать, для работы на иностранные разведки?
magadanian
Свободно - испанский, английский, польский. Русский, так и быть, не добавляю...
Sport_Girl
3,5 rolleyes.gif shy.gif
Unnik@
А русский считается? без русского 2 английский и японский
Кекки Туотли
Английский, а немецкий как год учу.
ВиКа4кА
Учу-русский,англиский,немецкий и хочу учить французский rolleyes.gif
demiurg
Английский.
Рыжойда
QUOTE (Eugenia Sanguinea @ Nov 23 2007, 20:21)
Вообще-то это и есть опрос-тема. Голосовать или не головать - это ваше право. Можете и так написать, что и как.

Пожалуйста, не зачитывайте мне мои права. Не будем агрессивны.
QUOTE
Если у вас есть знакомые, которые выдают себя за полиглотов, я попросила бы рассказать об их мотивах: любопытно, зачем врать о том, что очень легко проверить ?

А вы посмотрите сколько здесь полиглотов девяносто второго(или третьего smile.gif ) года рождения.
Их и спрашивайте.
QUOTE
Знание - это относительная вещь, вплоть до того, что "знать в совершенстве" невозможно.

Это не отменяет возможность оценки. Придумали же TOEFL, DELF, GRE, TEF, ...
Не все они идеальны, но некоторые из них весьма хороши.
QUOTE
Вы прекрасно понимате, что "читать без словаря" - имеется в виду не надписи на упаковках порошков и прокладок (пардон).

У меня нет прокладок sad.gif
QUOTE
Вы можете читать литературные и технические тексты без словаря или редко обращаясь к словарю ?

Экзюпери могу даже на слух, без словаря.
Эмиля Золя не могу в письменном виде со словарём. Глаза устают смотреть то туда, то сюда.
Саус Парк могу без словаря на слух.
Эминема на слух не могу.

Могу новости или рекламу. Диспуты о политике не могу.
QUOTE
Вы можете свободно говорить на этом языке и так же спокойно понимаете, что вам говорит носитель языка ?

Смотря о чём говорить.
QUOTE
Вы пишете без "караульных" ошибок ?

Я не знаю что считать караульными ошибками. Вероятно те, которые выдают незнание грамматики? Грамматику стараюсь учить всю, а не так как некоторые, останавливаясь на четырёх временах.
QUOTE
Этого можно достичь не в 5 лет, а в 2 года. Или в 10 лет.

Читать и писать на иностранном языке без ошибок и словаря в 2 года? В 5 лет?

В двуязычных семьях ещё поверю насчёт 10 лет, но дети из них в итоге вообще ни один язык не знают, так и есть у них - "я приду к тебе в три дня и посижу на интернете выпив морозный сок".
Рыжойда
Добавлю к посту выше - я не верю в изучение языков для души.

Бывают филологи с пелёнок - которым страсть как надо учить все языки и они всю жизнь этим занимаются в итоге становясь лингвистами с тремя языками.
Но это генетическое, таких людей постоянный процент в популяции и он очень невысок.

Большинство же знающих какой-либо язык хорошо - учили его от безысходности - когда край как надо быть с языком. Это и частые поездки, учёба, работа в другой стране, постоянная нужда в составлении документов на другом языке, ПМЖ, и.т.д.
К языку в этом случае отношение серьёзное, и как к инструменту.


Когда же язык учат ради кайфа и для души - ничего хорошего не получается. Заканчивается ванной с пеной и розами и томиком французской поэзии(тут лингвисты от души должны воскликнуть - "которая так искренна, что понятна без перевода!").
hUgE
Голосовал за 1(Английский, хорошо его знаю), ну а Французский знаю, но плохо smile.gif
Рыжойда
QUOTE (Eugenia Sanguinea @ Nov 24 2007, 20:21)
Девяносто третий год рождения - это не помеха знать два иностранных языка, например. Не вижу тут никакой связи.

А три? smile.gif
В некоторой степени конечно не помеха, но случаев этих мало. Это нужно делать целенаправленно, поэтому в этом должна быть крайняя необходимость.
Вообще, в АГ много детей у которых есть крайняя необходимость к 16 годам знать два языка на отл. уровне?
Они есть, я их сам видел, но их такое малое количество что вряд ли они здесь отметятся.
QUOTE
О двуязычных (а бывают вообще полиязычные семьи) семьях вы сами написали.

Прям здесь бывают полиязычные семьи? Сюда приезжат французы и испанки, женятся тут усыновляя таджикского подростка, ходя каждый день в гости к престарелой шведской паре?
Полиязычные семьи в разве что в Швейцарии относительно часты. Там 4 государственных языка и вагон приезжих.
QUOTE
Только то, что вы пишете о "морозном соке" - это спорно. Безграмотные дети, которые и русского не знают ("как ныне збераеца весчий Олег". Хорошо, если Олег - с большой буквы.), - есть и в двуязычных семьях, и в обычных.

Морозный сок это не безграмотность. Это проникновение грамотности одного языка в другой. И бороться с этим бывает сложно - потому что родители сами постоянно переключаются с одного языка на другой и вообще забегались еду для барбекю по баркеткам раскладывая и чилдренят из киндергардена забирая.
QUOTE
И не понимаю, в чем вы хотите меня убедить ? В том, что эта тема не нужна или что она некорректна ? Если ее закроют, я не особенно расстроюсь.

Хочу разубедить вас в лингвистическом ура-оптимизме.
Рыжойда
QUOTE (Eugenia Sanguinea @ Nov 24 2007, 20:27)
Моя знакомая преподавательница английского в университете учила датсикй язык. Для души. Я учила (и учу) для души итальянский. Меня никто не заставляет, он не нужен мне нигде - но мне хочется и я пытаюсь. Зачем ? Не знаю. Хочется знать этот язык.

Так а с какого края начинать в таком случае? С того что душа просит? А душа правильно будет просить, или только то, что приносит удовольствие?

Цель-то должна быть весьма чёткая. Можно учить поэтическую лексику вроде "отсвет, переливы, трепетать, ...", а можно социальную вроде "биржа, забастовка, безработица ...".

Если цель ставится "фильмы без перевода", тогда понятно. Если цель ставится "художественная литература без перевода" тогда тоже понятно.
А если цель "душа"?
QUOTE
Бывает, что в 20 лет знают 5 языков свободно, а "немножко" - еще штуки три. Но они не всегда становятся лингвистами, представьте

Хочу увидеть.
Победитель
Русский.
Русский матерный со словарем...

Если серьезно, то по-английски могу объясняться.
Победитель
QUOTE (Рыжойда @ Nov 22 2007, 01:40)
Пока моюсь в душе изучаю инструкции на тюбиках - они как тот египетский камень пишутся на многих языках. Вот поэтому могу определённые вещи(в основном имеющие отношение к бытовой химии) читать без словаря.

Как я завидую Вашему замечательному зрению... Мелкие арабские буковки при слабоватом освещении ванной комнаты!
inv
знаю английский довольно неплохо: получается читать без словаря, но т.к. в Англии\США не была, не могу ничего сказать по поводу разговора
на немецком могу читать средненькие тексты со словарём
A-c
Английский и Французкий.
2nd_child
только 1 - английский
Рыжойда
QUOTE (Eugenia Sanguinea @ Nov 24 2007, 23:26)
О каком лингвистическом оптимизме может идти речь, если у меня самой всего лишь два языка ?! Просто видела людей, которые знают и 5, и 6, и 9, и это меня потрясло.

Как раз самая почва для оптимизма. smile.gif
QUOTE
Полиязычные семьи - они часто встречаются в Питере, в Москве, не только в Швейцарии. Кстати, в Швейцарию ехала с таким же чувством, что встречу там тьму полиглотов. Ни одного  Не попадались.

Плохо смотрели. smile.gif Сам правда не был, но те кто оттуда приезжали находили там себе знакомых которые даже русский как иностранный учили.
Наверное тоже от района зависит.

Маскве бальшой, полиязычный семья часто встретишь.
QUOTE
А вам надо обязательно знать мотивы, по которым учат иностранные языки ? Боюсь, тут придется браться даже не за два, а за четыре конца...
Смотря по обстоятельствам. В каждом отдельном случае мотив будет другой. Ну и цели совершенно разные.
Вы о том, что человек, занимающийся техникой, вряд ли сможет читать Бернса и Вийона в оригинале ? И о том, что филолог или историк не сможет прочитать руководство к использованию какого-нибудь станка ? Ну есть такая проблема. Но не у всех. 50/50

Я говорю о том, что мотив, исключая филолога-отаку может быть один - "надо вот то уметь делать".
Вот выходишь в другой стране на улицу - надо сходить в магазин, в банк, на работу\учёбу и посмотреть телевизор, а также смочь разобраться с соседями. Или компания нашла себе западного заказчика(клиента) и нужно вести переписку и документацию.
Это явственно определяет фронт работ и жестко стимулирует к его выполнению без разбора душевно\недушевно, благозвучно\неблагозвучно, нравится\ненравится.

Чего я совершенно не вижу в иных ситуациях когда люди учат язык. А я собственно и не видел чтобы кто-нибудь "для души" выучил язык на приличном уровне. 99% таких случаев заканчиваются тридцатью словами, а остальные - тремя временами.
Изучение языка это словно профессиональный спорт без компонента радости от победы. Смотришь на то как человек выучил - и думаешь блиииин, как круто и красиво, тоже хочу. А когда начинаются серьёзные занятия по 4 часа в день - то тут и головная боль(она впрочем, при постоянных занятиях проходит), и постоянно подводящая память, и немота с глухотой, и психологические проблемы - ужас короче. А результат выходит таким, что ты в итоге получаешься не лучше вечнопьяного фрацузского крестьянина или английского футбольного хулигана.
ArizonaWeird
QUOTE (Цветочек @ Nov 22 2007, 21:09)
3 - английский, немецкий, учу испанский!

английский и немецкий мне по работе нужны, а испанский - нахватался в Аризоне smile.gif
Cómo Está?
kron
1
Фуська
я знаю английский и немецкий.
_Ledy_
английский...да и то далеко не отлично )
*Gerasim*
русский+немецкий+английский
krot
могу читать и много чего понимать по немецки (средняя школа+два года в универе), по английски (почти все, что пишется и устно говорится, за исключением всяких двусмысленных оборотов и сленга), уверенно понимаю, что говорится на международных конференциях и по радио "The Voice of America" и "BBC World service". Очень тяжко, но могу читать по-французски со словарем.

Не знаю, считать ли иностранными украинский и белорусский. Вполне сносно понимаю, хотя говорить не смогу. huh.gif
Malkin#71
1
англицкий
MC stryker
QUOTE (*Gerasim* @ Nov 27 2007, 15:03)
русский+немецкий+английский

а кто вы тогда по национальности если русский для вас ин яз... grin.gif
GLAMOROUS
английский
Рыжойда
QUOTE (Eugenia Sanguinea @ Nov 29 2007, 02:04)
Тоже вполне внятная позиция...Мне кажется, что украинский - иностранный. Правда, не настаиваю, потому что не знаю. Насчет белорусского...Да там же, по-моему, все по-русски говорят ?

Иностранный-иностранный. В другой стране ведь.

Только насчёт "немного понимать могу", так и француз может "немного понимать" испанца, только вот говорить по-испански без соответствующего образования - ну никак.

Так что это можно за знание не считать, дань близости языков, которая кстати часто работает против понимания, вроде "красота" и "урода".
Ложe-чка
2 biggrin.gif
Дельфин
Почитать, прям все такие полиглоты!
Предлагаю тестировать, и удалять посты тех, кто не подтвердит знания языка... supdup.gif
aZa
знаю англиский не на пять с плюсом канеш.. учу немецкий
quatro
Английский, но не в совершенстве
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.