Форум Академгородка, Новосибирск > ПОЛИГЛОТЫ НУЖНА ВАША ПОМОЩЬ!!!
Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: ПОЛИГЛОТЫ НУЖНА ВАША ПОМОЩЬ!!!
Форум Академгородка, Новосибирск > Жизнь Академгородка > Разговоры обо всём
risu
Очень срочно!!! Нужна помощь в переводе с Русского на Финский!!! Вопрос жизни и смерти!!!
Как пишется ФОСФАТ КАЛЬЦИЯ и ГЛЮКОНАТ КАЛЬЦИЯ по-Фински?
sawwa
QUOTE (risu @ Jul 12 2007, 19:46)
Очень срочно!!! Нужна помощь в переводе с Русского на Финский!!! Вопрос жизни и смерти!!!
Как пишется ФОСФАТ КАЛЬЦИЯ и ГЛЮКАНАТ КАЛЬЦИЯ по-Фински?

напишите на латыни ,там поймут supdup.gif
risu
sawwa, на латыни не совсем подходит. Это как запасной вариант который не до конца мне известен shy.gif
risu
К сожалению я даже не знаю как это всё пишется по-латыни shy.gif Может кто подскажет? Очень надо!
Бьянка
Предложите им деньги.... ))
risu
QUOTE (Бьянка @ Jul 12 2007, 19:52)
Предложите им деньги.... ))

Не-а, не выйдет!
sawwa
в аптеку сбегай, аптечные люди знают как пишеться supdup.gif
risu
QUOTE (sawwa @ Jul 12 2007, 20:03)
в аптеку сбегай, аптечные люди знают как пишеться supdup.gif

Уже бегала, не знают.
valen
о, что нашел smile.gif гуглить надо, гуглить батенька.... http://www.sunda.fi/eng/online_demo.html

если не знаете, как на англицком пишется - translate.ru вам в помощь.
risu
Только это смогла узнать
глюконат кальция - calcium gluconate
valen
ну и calcium phosphate соответственно, это понятно... но вот на финском...

зы: ой, не батенька оказалось... smile.gif)
sawwa
calcium phosphate

calcium gluconate


во всём медицинском мире supdup.gif
valen
QUOTE (fiend @ Jul 12 2007, 20:13)
QUOTE (valen @ Jul 12 2007, 21:10)
ну и calcium phosphate соответственно, это понятно... но вот на финском...

зы: ой, не батенька оказалось... smile.gif)

phosphas, а не phosphate, IMO.

это на каком языке, простите? на англицком phosphate в последний раз было.. unsure.gif
risu
QUOTE (valen @ Jul 12 2007, 20:07)
о, что нашел smile.gif гуглить надо, гуглить батенька.... http://www.sunda.fi/eng/online_demo.html

если не знаете, как на англицком пишется - translate.ru вам в помощь.

valen, спасибо за ссылочку! На Английский перевел комп так:
PHOSPHATE OF CALCIUM
А вот что с первой ссылкой делать мне непонятно shy.gif Английский уже не помню, shy.gif с компьютером пока на "Вы" shy.gif начинающий пользователь.
fiend
QUOTE (valen @ Jul 12 2007, 21:16)
QUOTE (fiend @ Jul 12 2007, 20:13)
phosphas, а не phosphate, IMO.

это на каком языке, простите? на англицком phosphate в последний раз было.. unsure.gif

Да, простите, это я безрезультатно пытался вспоминать латынь...
risu
ГЛЮКАНАТ CALCIUM - а так комп перевёл с Русского на Английский ГЛЮКАНАТ КАЛЬЦИЯ.
По-видимому слово "глюканат" есть только в Русском варианте.
sawwa
QUOTE (sawwa @ Jul 12 2007, 20:13)
calcium phosphate - ФОСФАТ КАЛЬЦИЯ

calcium gluconate - ГЛЮКАНАТ КАЛЬЦИЯ


во всём медицинском мире supdup.gif

вот же есть правильное написание , зачкем что переводить?
fiend
btw google нашёл, может быть полезно - http://www.pharmindex.ru/mnn_products.asp
valen
QUOTE (risu @ Jul 12 2007, 20:17)
QUOTE (valen @ Jul 12 2007, 20:07)
о, что нашел smile.gif гуглить надо, гуглить батенька.... http://www.sunda.fi/eng/online_demo.html

если не знаете, как на англицком пишется - translate.ru вам в помощь.

valen, спасибо за ссылочку! На Английский перевел комп так:
PHOSPHATE OF CALCIUM
А вот что с первой ссылкой делать мне непонятно shy.gif Английский уже не помню, shy.gif с компьютером пока на "Вы" shy.gif начинающий пользователь.

ну ващеее, разжуй и в рот положи, а??!! учитесь и учитесь уважаемая, пригодится. smile.gif) так вот там написано напишите текст на английском в окошечко, и нажмите кнопочку транслэйт.
собственно я сделал ради интереса - kalsiumfosfaatti - фосфат
с глюконатом затруднения у машины возникли, но я предполагаю kalsiumglukonaatti ))

fiend, да бывает.. ;)
valen
QUOTE (risu @ Jul 12 2007, 20:25)
ГЛЮКАНАТ CALCIUM - а так комп перевёл с Русского на Английский ГЛЮКАНАТ КАЛЬЦИЯ.
По-видимому слово "глюканат" есть только в Русском варианте.

глюкОнат.
risu
QUOTE (fiend @ Jul 12 2007, 20:27)
btw google нашёл, может быть полезно - http://www.pharmindex.ru/mnn_products.asp

Спасибо Вам, fiend за помощь! Углубляюсь в поиск.
valen
QUOTE (risu @ Jul 12 2007, 20:32)
QUOTE (fiend @ Jul 12 2007, 20:27)
btw google нашёл, может быть полезно - http://www.pharmindex.ru/mnn_products.asp

Спасибо Вам, fiend за помощь! Углубляюсь в поиск.

да всё я вам уже нашел. и написал двумя постами выше. теперь раскройте всем страшную тайну - зачем оно вам? ;)
risu
QUOTE (valen @ Jul 12 2007, 20:29)
QUOTE (risu @ Jul 12 2007, 20:25)
ГЛЮКАНАТ CALCIUM - а так комп перевёл с Русского на Английский ГЛЮКАНАТ КАЛЬЦИЯ.
По-видимому слово "глюканат" есть только в Русском варианте.

глюкОнат.

Упс! Это моё упущение и моя безграмотность shy.gif
risu
QUOTE (valen @ Jul 12 2007, 20:33)

да всё я вам уже нашел. теперь раскройте всем страшную тайну - зачем оно вам? ;)

У меня живет бельчонок и я общаюсь по инету со всеми, у кого живут белки. Вот вчера вечером ко мне обратился один наш товарищ который сейчас живет в Финляндии и держит дома белочку. Она у него заболела. Я так поняла, что он Финского не знает. Он попросил меня узнать всё о лечении белок. Что смогла, то нашла. Белочка может умереть, а помочь ей местные врачи не могут, в прочем как и наши. Вот мы и докопались аж до 60-ых годов нашей ветеринарии. Нашли причину болезни, но он не знает как эти препараты спросить в Финской аптеке и есть ли они там вообще. Вот я и помогаю в поисках.
valen
QUOTE (risu @ Jul 12 2007, 20:52)
QUOTE (valen @ Jul 12 2007, 20:33)

да всё я вам уже нашел. теперь раскройте всем страшную тайну - зачем оно вам? ;)

У меня живет бельчонок и я общаюсь по инету со всеми, у кого живут белки. Вот вчера вечером ко мне обратился один наш товарищ который сейчас живет в Финляндии и держит дома белочку. Она у него заболела. Я так поняла, что он Финского не знает. Он попросил меня узнать всё о лечении белок. Что смогла, то нашла. Белочка может умереть, а помочь ей местные врачи не могут, в прочем как и наши. Вот мы и докопались аж до 60-ых годов нашей ветеринарии. Нашли причину болезни, но он не знает как эти препараты спросить в Финской аптеке и есть ли они там вообще. Вот я и помогаю в поисках.

вау.. ну так пусть на инглише обращается. это международный язык терминов. все статьи публикуются на этом языке, и я думаю в любой аптеке цивилизованного мира должны знать названия на английском. вот на английский-то гораздо проще все перевести. вобщем, удачи!
sawwa
Сайве зе белькаа laugh.gif
risu
valen, спасибо Вам огромное!!! Я весь день сидела с компьютером в обнимку и на десяти форумах задала этот вопрос, но ответили мне только ВЫ!!! Спасибо, большое спасибо Вам!!!
Otetz Deonisiy
жесть ваще. пеши ищщо!!!
valen
QUOTE (Otetz Deonisiy @ Jul 12 2007, 20:58)
жесть ваще. пеши ищщо!!!

[флуд]мая тфааяя не пааниммаатььь, ииттииитть-кааалаатитть[/флуд] laugh.gif banana.gif

risu, пожалуйста ;)
risu
QUOTE (valen @ Jul 12 2007, 20:56)
QUOTE (risu @ Jul 12 2007, 20:52)
QUOTE (valen @ Jul 12 2007, 20:33)

да всё я вам уже нашел. теперь раскройте всем страшную тайну - зачем оно вам? ;)

У меня живет бельчонок и я общаюсь по инету со всеми, у кого живут белки. Вот вчера вечером ко мне обратился один наш товарищ который сейчас живет в Финляндии и держит дома белочку. Она у него заболела. Я так поняла, что он Финского не знает. Он попросил меня узнать всё о лечении белок. Что смогла, то нашла. Белочка может умереть, а помочь ей местные врачи не могут, в прочем как и наши. Вот мы и докопались аж до 60-ых годов нашей ветеринарии. Нашли причину болезни, но он не знает как эти препараты спросить в Финской аптеке и есть ли они там вообще. Вот я и помогаю в поисках.

вау.. ну так пусть на инглише обращается. это международный язык терминов. все статьи публикуются на этом языке, и я думаю в любой аптеке цивилизованного мира должны знать названия на английском. вот на английский-то гораздо проще все перевести. вобщем, удачи!

Дело в том, что я не знаю его познаний в Английском. Да и не признается взрослый мужчина о том, что он чего-то не знает.... А я могу, мне не сложно. Стыдно конечно, что я многого не знаю, но с помощью добрых людей узнаю всё больше и больше и всем рассказываю.
Вот эта малышка из-за которой я получила сегодня море интересной информации. Я надеюсь, что её владелец не даст ей умереть и воспользуется всем тем, что я ему с Вашей помощью нашла.

fsa
а вообще все просто ищется.
гуглом "глюконат кальция латинское название" - http://pharmabook.net/metaboliki/makro--i-...-glyukonat.html

там:
Кальция глюконат
См. также Calcium gluconate
Латинское название
Calcii gluconas

про фосфат чуть сложнее - на "фосфат кальция латинское название" нашли http://graecolatini.narod.ru/student/bio_11.html


Calcium Ca Кальций от лат. calx — известь

Латинские названия солей состоят из двух частей. На первом месте с большой буквы записывают название катиона в родительном падеже
...
В родительном падеже обе части термина принимают окончание -i:
Sulfacylum-natrium — Sulfacyli-natrii

- следовательно кальций в родительном будет Calcii (это подтверждается и примером выше)

Далее - фосфат кодеина Codeini phosphas


так что выходит - Calcii phosphas

(кстати вообще интересная страничка про образование латинских названий всякой химии)
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.