Форум Академгородка, Новосибирск > Стихи OhotNIK'а
Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Стихи OhotNIK'а
Форум Академгородка, Новосибирск > Хобби и увлечения > Наше творчество > Стихи
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
OhotNIK
СМЕРТИ НЕТ

Облетали в парке липы,
Злата впрок не берегли.
Стыло золото в пыли.
Злато дворники мели,
И, сметя с лица земли,
На кострища волокли
Под метелочные всхлипы.
И витал по парку прах,
Черным пеплом падал в лужи;
Пересилив смерти страх,
Туч пронизывая туши,
Отлетали листьев души,
Воплотясь в иных мирах…


Так и мы с огнем играем
В суете земных сует.
Пламень сердца – несгораем,
Оказавшись перед краем,
Падай смело: смерти – нет…
oligo
Класс. Есть еще? Дайте две.
НЮРА
Фанат. wub.gif
rolleyes.gif Очень здорово!!!...
kot uchenyi
Спасибо.
Мария Горынцева
QUOTE (kot uchenyi @ Nov 16 2006, 15:33)
Спасибо.

Кот, Вы ж вроде окончательно померли?
oligo
QUOTE (Мария Горынцева @ Nov 16 2006, 15:40)
QUOTE (kot uchenyi @ Nov 16 2006, 15:33)
Спасибо.

Кот, Вы ж вроде окончательно померли?

9 жизней )
kot uchenyi
QUOTE (Мария Горынцева @ Nov 16 2006, 15:40)
QUOTE (kot uchenyi @ Nov 16 2006, 15:33)
Спасибо.

Кот, Вы ж вроде окончательно померли?

Спасибо. smile.gif
Мария Горынцева
QUOTE (kot uchenyi @ Nov 16 2006, 16:06)
QUOTE (Мария Горынцева @ Nov 16 2006, 15:40)
QUOTE (kot uchenyi @ Nov 16 2006, 15:33)
Спасибо.

Кот, Вы ж вроде окончательно померли?

Спасибо. smile.gif

Итак, Кот наглядно проиллюстрировал стихотворение, доказав, что Смерти Нет - даже без поцелуя в сахарные кошачьи устики.
foxman
QUOTE (OhotNIK @ Nov 16 2006, 14:46)
Оказавшись перед краем,
Падай смело: смерти – нет…

Только для тех кто умеет летать, а остальным рождённым ползать придётся пользоваться самолётами аэрофлота! Таким вы мне нравитесь больше с ув. fox
OhotNIK
Прятки (детское)

Мише вещи каждый день
Было лень держать в порядке.
Потому-то каждый день
Вещи с ним играли в прятки.

Заползали мастерски
В книжки Мишины носки,
Там и жили втихомолку,
Как на грядках сорняки.

Рукавички Миши
Забирались в ниши,
И сидели в нишах
Тихо, словно мыши.

Мише вовсе не смешно:
Было два ботинка, но
Вдруг исчез один ботинок!
Интересное кино!

Ведь ботинок – не щенок,
У ботинка нету ног.
Как же он без ног, скажите,
Под диван забраться смог?

Мише вновь несладко,
Новая накладка:
Срочно надо на урок –
Спряталась тетрадка!

С нею спрятались ключи.
Вот обидно, хоть кричи!
Только криком не поможешь,
Лучше твердо заучи:

Чтобы жить с вещами дружно,
Не бросай их тут и там.
Вещи, Миша, сразу нужно
Класть и ставить по местам!

smile.gif
kot uchenyi
Спасибо. smile.gif
Я знаю, Вы всегда замяучательно пишете. Нельзя ли и из других веток стихотворения сюда продублировать?
Надеюсь, что модератор поймет и примет это ярчайшее исключение.
[dISC0] JампER
Не читаемо, поскольку ритм-странный.
PrIkolIsT
QUOTE ([dISC0] JампER @ Dec 12 2006, 17:51)
Не читаемо, поскольку ритм-странный.

Не согласен, с первого раза прочитал и не запнулся...(только "мастерски" меня почему-то смущает).
Alex Alexeev
QUOTE (PrIkolIsT @ Dec 12 2006, 19:29)
QUOTE ([dISC0)
JампER,Dec 12 2006, 17:51] Не читаемо, поскольку ритм-странный.

Не согласен, с первого раза прочитал и не запнулся...(только "мастерски" меня почему-то смущает).

Нечитаемо, поскольку в разных строфах размер совершенно разный

Само стихотворение вот такое

Чтобы жить с вещами дружно,
Не бросай их тут и там.
Вещи, Миша, сразу нужно
Класть и ставить по местам!

абаб

А в другимх местах по разному


Заползали мастерски
В книжки Мишины носки,
Там и жили втихомолку,
Как на грядках сорняки.

Рукавички Миши
Забирались в ниши,
И сидели в нишах
Тихо, словно мыши.

Мише вовсе не смешно:
Было два ботинка, но
Вдруг исчез один ботинок!
Интересное кино!

Ведь ботинок – не щенок,
У ботинка нету ног.
Как же он без ног, скажите,
Под диван забраться смог?

ааба
Да и мастерскИ, как то не очень.

Детские стихи вообще сложнее писать, чем просто стихи.

Оффтоп. К Вам не относится.
В 80-х очень часто появлялись сборники стихов для маленьких и я, как молодой папаша, как-то попытался эти стихи ребенку почитать.
Цитирую по памяти, поскольку этот ужас навечно в память врезался. Помню, что какая-то дама написала.
Поезд электричка очень он гудит.
На кого-то лично очень он сердит.
На того который, стоя на пути,
Тем, кто очень скорый, не дает пройти.


И еще.

Мишка в улей влез и вот,
С лап на землю каплет мед

У этой я даже автора помню - Михаил Яснов.
Мария Горынцева
QUOTE (kot uchenyi @ Dec 12 2006, 17:47)
Спасибо. smile.gif
Я знаю, Вы всегда замяучательно пишете. Нельзя ли и из других веток стихотворения сюда продублировать?
Надеюсь, что модератор поймет и примет это ярчайшее исключение.

Если автор согласится, то я думаю, можно и слить со старыми стихами и обсуждениями.
Мария Горынцева
QUOTE
С лап на землю каплет мед

"Каплет" - нормальная форма, исторически более правильная, чем "капает". Почему бы ребёнку не знать и такую форму? Об остальном в стихе не говорю - я не знаю, были ль там достоинства.

А то, что меняется тип рифмовки, то это не страшно: он там дальше чётко выдерживается: а а b a, c c d c и т.д.
Alex Alexeev
QUOTE (Мария Горынцева @ Dec 12 2006, 22:38)
"Каплет" - нормальная форма, исторически более правильная, чем "капает". Почему бы ребёнку не знать и такую форму? Об остальном в стихе не говорю - я не знаю, были ль там достоинства.

А то, что меняется тип рифмовки, то это не страшно: он там дальше чётко выдерживается: а а b a, c c d c и т.д.

Отрынь тоже исторически более правильно чем Фу, но в детских стихах не совсем уместно. Песику все же кричат Фу.
А смена размера и рифмовки хороша, когда оправдана. У детей очень хорошее ухо и они необоснованную смену заметят сразу. Если это стихотворение для детей, а не "как бы для детей".
Арма
QUOTE (Alex Alexeev @ Dec 12 2006, 23:21)
QUOTE (Мария Горынцева @ Dec 12 2006, 22:38)
"Каплет" - нормальная форма, исторически более правильная, чем "капает". Почему бы ребёнку не знать и такую форму? Об остальном в стихе не говорю - я не знаю, были ль там достоинства.

А то, что меняется тип рифмовки, то это не страшно: он там дальше чётко выдерживается: а а b a, c c d c и т.д.

Отрынь тоже исторически более правильно чем Фу, но в детских стихах не совсем уместно. Песику все же кричат Фу.
А смена размера и рифмовки хороша, когда оправдана. У детей очень хорошее ухо и они необоснованную смену заметят сразу. Если это стихотворение для детей, а не "как бы для детей".

"Отрынь" - слво архаическое, вышедшее из употребления, тогда как форма "каплет" ещё в середине ХХ века активно употреблялась людьми старшего возраста и в литературе встречается достаточно часто.

Впрочем, это офф-топик, который предлагаю прекратить, так как каждый всё равно останется при своём мнении.

Лучший способ понять, насколько стих детский - это прочитать его ребёнку.
OhotNIK
QUOTE (Alex Alexeev @ Dec 12 2006, 23:21)
Отрынь тоже исторически более правильно чем Фу, но в детских стихах не совсем уместно. Песику все же кричат Фу.
А смена размера и рифмовки хороша, когда оправдана. У детей очень хорошее ухо и они необоснованную смену заметят сразу. Если это стихотворение для детей, а не "как бы для детей".

На самом деле, все хорошо на своем месте. Борзым и гончим кричат "отрыщ", а прочим собакам - "фу". Моя собака прекрасно понимала слово "нельзя", а чаще понимала, когда "нельзя" вообще без слов. smile.gif

Вот сбои ритма внутри каждой строфы - это проблема для уха. А в смене рифмовки, на мой взгляд, ничего страшного нет. Кто сомневается, пусть перечтет Чуковского. Или Юнну Мориц. smile.gif

Для особо придирчивых вот с традиционной рифмовкой:

Мягкая игрушка

Я не злая, это враки.
Понапрасну не рычу.
Не терплю собачьи драки,
Даже лаять не хочу.

Я валяюсь на диване
И не вою на луну,
Но когда купаюсь в ванне,
Как топор, иду ко дну.

Я совсем не виновата,
Что характер мой таков:
У меня под мехом – вата,
И в придачу, нет клыков.

Я немного неуклюжа,
Но на ощупь хороша:
Я почти что вся из плюша,
Не из плюша лишь душа.

smile.gif
Alex Alexeev
QUOTE (OhotNIK @ Dec 13 2006, 13:35)
Мягкая игрушка

Я не злая, это враки.
Понапрасну не рычу.
Не терплю собачьи драки,
Даже лаять не хочу.

Я валяюсь на диване
И не вою на луну,
Но когда купаюсь в ванне,
Как топор, иду ко дну.

Я совсем не виновата,
Что характер мой таков:
У меня под мехом – вата,
И в придачу, нет клыков.

Я немного неуклюжа,
Но на ощупь хороша:
Я почти что вся из плюша,
Не из плюша лишь душа.

smile.gif

Вот теперя я Вас хвалю,
Вот теперь почти люблю

Только для детей рифмы надо стараться выбирать еще более точные.
Неуклюжа - плюша не очень хорошо для детских стихов.
И постарайтесь избегать лишних частиц, которые Вы вставляете чтобы соблюсти размер.
Почти что вся немного лишнее.
Я немного неуклюжа,
Но на ощупь хороша:
Я почти что вся из плюша,
Не из плюша лишь душа.

И Юнна Мориц, Юлиан Тувим, Агния Барто, Корней Чуковский, Самуил Маршак, все использовали смены ритма и размера, НО они это делали осознанно, чтобы изменить ритм стиха. Когда Вы пишете стихи для детей, сразу представляйте, как Вы это читаете, как интонируете. Если очередная строфа имеет другой размер только потому, что Вы не можете старым размером написать - фтопку.
Если это строфу Вы будете читать на ушко шепотом, или наоборот громко и пафосно или с хитринкой, то здесь и переключитесь на другой ритм или размер. Но только так. Идите от орфоэпики. Такие стихи должно быть "вкусно" читать и произносить. У Вас почти получается. Но дьявол сокрыт в деталях, которых в детских стихах быть не должно.
Поменяйка
Прочитала ребенку, 8 лет...
Замечания:
1. Не поняли слово "ниша";
2. Не понравилось нравоучение в конце.
"В остальном стихи нормальные".
Мое скромное мнение: К. Чуковского не вернуть, но лучше один Охотник, чем батальон Юных Мориц.
Мария Горынцева
Алекс, Вы мне напоминаете одного моего кавалера, у которого была просто классицистская тяга к правильности и регулярности в стихах.

А чем плоха Юнна Мориц?
Ну, а непонятные слова надо детям объяснять, тем самым наращивая их словарный запас. Мама меня всегда спрашивала, когда не была уверена, что я знаю какое-то слово или точно понимаю его значение: "Ты знаешь, что такое ... ?"
OhotNIK
QUOTE (Поменяйка @ Dec 13 2006, 14:47)
Прочитала ребенку, 8 лет...
Замечания:
1. Не поняли слово "ниша";
2. Не понравилось нравоучение в конце.
"В остальном стихи нормальные".
Мое скромное мнение: К. Чуковского не вернуть, но лучше один Охотник, чем батальон Юных Мориц.

Спасибо, конечно, но Чуковский меня в некоторых местах пугает просто. Есть у него замечательные по чернушности места. К примеру, где Бибигон сносит голову индюку Брундуляку. Или кровожадный Ваня Васильчиков. Я его в детстве просто удавить был готов. А Юнна Мориц - замечательная поэтесса, зря вы так. Нужно смотреть на вещи шире. Тем и хороши эти авторы, что они разные.
OhotNIK
QUOTE (Alex Alexeev @ Dec 13 2006, 13:51)
Только для детей рифмы надо стараться выбирать еще более точные.

Кстати о деталях. Как дети не ценят абстрактные иллюстрации, так и абстрактные стихи для них - пустой звук. Для познающего мир нет ничего важнее деталей. Он должен все почувствовать на вкус, на ощупь, на слух.

Alex, уж точнее рифм трудно подобрать. Можно сделать круче, составные сложные рифмы, но дети это точно не оценят. smile.gif
OhotNIK
Что-то поперло прямо. Боюсь впасть в детство. smile.gif

Про носорога

Африканский носорог
Страшно грозен, страшно строг:
Неспроста у носорога
Отросли броня и рог.

Ходит-бродит носорог
Одиноко вдоль дорог:
Африканцы носорога
Не пускают на порог.

Рад бы скушать носорог
В полдник с творогом пирог,
Да, увы, не входит в двери:
Больно в талии широк.

smile.gif
OhotNIK
Трансвааль


Пав жертвой воинского долга,
Сраженный в грудь комком свинца,
Он падал
Долго,
Долго,
Долго,
Ему казалось –
Без конца.
Из тех,
Что в этот бой шагнули,
Почти никто не вышел цел:
Мундир шотландский
Бурской пуле –
Пустяк.
И буры
Били
В цель.
В огне войны
Гудел, как улей,
Трансвааль.
С каждым криком «пли!»,
И с каждой
Выпущенной
Пулей
Ряды
Кровавых тел
Росли.
Кружили грифы.
Ждали падаль.
Ревел от ран
Английский лев.
А он
Все падал,
Падал,
Падал,
На девять грамм
Потяжелев.
Не дожил.
Не дошел.
Не выжил.
Умолк,
Не доиграв
Мотив.
В его волынке
Воздух
Вышел.
Последний выдох испустив,
Одною пулей с ней пробитый,
Он падал,
Падал
С ней
Вдвоем,
Еще живой,
Уже убитый –
Живя
В падении
Своем…
И стайки душ
Над вельдтом ржавым
Кружили, словно журавли,
Немым укором
Всем державам,
Делящим
Пядь
Чужой
Земли…
Alex Alexeev
Ой, а я сначала подумал, что Вы годовщину сыбытия в аквапарке одноименном решили "отметить".
А Вы "Капитан Сорви-голова" вспомнили.
OhotNIK
QUOTE (Alex Alexeev @ Jan 5 2007, 14:50)
Ой, а я сначала подумал, что Вы годовщину сыбытия в аквапарке одноименном решили "отметить".
А Вы "Капитан Сорви-голова" вспомнили.

Так точно. Была любимой книжкой в детстве. До тех пор, пока не задумался, чью землю делили голландцы с англичанами.
Rebekka
Охотник, спасибо! Чудесные стихи!
Alex Alexeev
QUOTE (OhotNIK @ Jan 5 2007, 15:53)
Так точно. Была любимой книжкой в детстве. До тех пор, пока не задумался, чью землю делили голландцы с англичанами.

"И молодой волынщик, не прекращая наигрывать на волынке, закрыл своим телом полковника". Там примено так было, вроде.
Но буры были уже не совсем голландцы. Так что земля эта была скорее буров. Как и Сибирь уже не совсем наследников хана Кучума.
kot uchenyi
QUOTE (Смородина @ Jan 6 2007, 00:25)
...исконные хозяева, бушмены, к двадцатому веку уже повымерли...

А австралопитеки уже не в счёт!? smile.gif
Стихи замяучательны, как всегда, даже есть вопросы,но пусть отлежатся...
OhotNIK
QUOTE (Alex Alexeev @ Jan 5 2007, 16:10)
QUOTE (OhotNIK @ Jan 5 2007, 15:53)
Так точно. Была любимой книжкой в детстве. До тех пор, пока не задумался, чью землю делили голландцы с англичанами.

"И молодой волынщик, не прекращая наигрывать на волынке, закрыл своим телом полковника". Там примено так было, вроде.
Но буры были уже не совсем голландцы. Так что земля эта была скорее буров. Как и Сибирь уже не совсем наследников хана Кучума.

У Буссенара есть маленькое отступление об африканцах. Где-то в районе главы о взрыве водохранилища. Воюющие стороны обращали внимание на аборигенов не более, чем на мух. В то время вообще не приято было считать чернокожих за людей.
OhotNIK
Полустанки, перелески

Полустанки, перелески
Проплывают в полумгле.
Свет луны на занавеске.
Подстаканник на столе.

Весь вагон,
За преферансом
Утомясь точеньем ляс,
Отсыпается авансом
Под колесный перепляс.

И уже не вспомнишь сходу,
Что за месяц, что за век.
Россыпь звезд по небосводу,
Перелески, тьма и снег,

Полустанки, стрелки, реки,
Переездов перебряк…
Из варяг ли едем в греки,
Или в греки из варяг…

Или нет конца России,
Или мы с вагоном сим
Сим пейзажем бело-синим
Круг за кругом колесим…

Круг за кругом, год за годом,
День за днем, за веком век,
Наблюдая всем народом
В тех же окнах тот же снег…

До конца пути б не спиться
Между сном и чтеньем книг…
«И чего тебе не спится?»-
Вопрошает проводник,-

«Заварить покрепче чаю?
Не простыл еще титан…»
«Нет, не чаю»,- отвечаю,-
«Дай-ка водки мне, братан…»
Alex Alexeev
QUOTE (OhotNIK @ Jan 22 2007, 09:31)
Полустанки, перелески


Супер! Из Вашего, прочитаннного мной, понравилось больше всего.
Во втором четверостишии первая строка на две разбиты специально или просто так?
OhotNIK
QUOTE (Alex Alexeev @ Jan 22 2007, 15:45)
Супер! Из Вашего, прочитаннного мной, понравилось больше всего.
Во втором четверостишии первая строка на две разбиты специально или просто так?

Merci smile.gif

Разрыв строки улучшает восприятие. Вроде дополнительного знака препинания, удлиняющего паузу.

Сборник детских стихов, вроде бы, выходит в печать. Подумал и начал собирать следующий. Вдруг попросят, а его нет? smile.gif

Для сборника "УВЕЛИЧИТЕЛЬНОЕ СТЕКЛО":


Увеличительное

В стекле увеличительном,
В стекле увеличительном
Все маленькое кажется
Огромным и значительным.

Что в то стекло вмещается –
В большое превращается,
А то, что не вмещается,
В размерах сокращается.

Всегда, мой друг,
На все вокруг
Смотри с увеличением,
И каждый день твой
Станет вдруг
Огромным
Приключением!


Шмель

Шмель над клумбою кружит
И восторженно жужжит:
З-з-замечательный пейзаж-ж-ж!
Ж-ж-ж! Вхож-жу в вира-ж-ж!
Ж-ж-ж-ж! Тормож-ж-жу!
На посадку захож-ж-жу!
З-з-здесь мне ж-ж-жутко нравится!
Виж-ж-жу, я летел недаром,
З-з-замечательным нектаром
Мож-жно з-здесь з-з-заправиться!


Про улиток

Был одной сороконожкой
Испечен пирог с морошкой.
Был пирог румян и свеж,
Хоть сейчас же с чаем ешь.

Без гостей же, всем известно,
Есть пирог неинтересно,
А с компанией гостей
Сахар слаще, чай густей.

Кулинар-сороконожка
Поразмыслила немножко,
И улиток-недотрог
Пригласила на пирог.

От крылечка до калитки
Целый день ползли улитки,
Да потом два дня в пыли
От калитки в лес ползли.

Да еще два дня подружки
Добирались до опушки,
Да потом еще два дня
До хозяйкиного пня.

Сели дружно вкруг стола…
Что за странные дела:
Где ж пирог сороконожки?
На столе одни лишь крошки.


Собеседники

С псом
Гуляли мы в саду,
И болтали
На ходу.
Я спросил:
«А любишь ты
Любоваться на цветы?»
Не колеблясь ни минутки,
Пес кивнул:
«На не-за-БУДКИ!»
А еще спросил я друга:
«Пес,
Тебе милее вьюга,
Или мошки да жара,
То есть, летняя пора?»
Почесав за ухом, пес
Так ответил на вопрос:
«Хороши зима и лето,
Если в миске есть котлета».
А еще спросил я пса:
«Что ценней всего на свете?»
Пес подумал и ответил:
«Верный друг и колбаса»
Alex Alexeev
Поздравляю.
Как всегда supdup.gif
Как всегда, попридираюсь. cool.gif
QUOTE
А то, что не вмещается,
В размерах сокращается.

Сложная логическая или смысловая конструкция.
Кроме того в размерах можно уменьшаться - рифма не страдает.
QUOTE
Ж-ж-ж! Вхож-жу в вира-ж-ж!
Ж-ж-ж-ж! Тормож-ж-жу!

Не очень поонятно как читется ж-ж-ж, логично, по моему, жу-жу-жу
QUOTE
Сахар слаще, чай густей.

Как то не по-русски.
Арма
QUOTE (OhotNIK @ Jan 22 2007, 16:04)
QUOTE (Alex Alexeev @ Jan 22 2007, 15:45)
Супер! Из Вашего, прочитаннного мной, понравилось больше всего.
Во втором четверостишии первая строка на две разбиты специально или просто так?

Merci smile.gif

Разрыв строки улучшает восприятие. Вроде дополнительного знака препинания, удлиняющего паузу.

Ум-м...
Вам не казалось, что эта строфа:
QUOTE
Весь вагон,
За преферансом
Утомясь точеньем ляс,
Отсыпается авансом
Под колесный перепляс.

на слух и даже зрительно может быть воспринята невнимательным читателем так:

Весь вагон за преферансом//
Утомясь точеньем ляс,
Отсыпается авансом...

- т.е. отсыпается за преферансом? Я так и прочёл с первого раза, потом разглядел запятые.

Непременно сообщите, когда выйдет сборник. Мы будем Вас поздравлять. Надеюсь, у автора можно будет не только приобрести экземплярчик, но и автограф получить: "На добрую память зверюге-модеру" или что-нибудь столь же сентиментальное.


SergeiR
гут 8)
PaRaDoXina
Супер! wub.gif
OhotNIK
Про Вову и телевизор

Мяч голкипер ловит ловко.
Телевизор смотрит Вова.
У голкипера – сноровка,
А у Вовы – миска плова.

Отдает фрегат швартовы.
Долог путь к далеким странам.
На диване Вова снова:
Ест попкорн перед экраном.

Тяжела героя рана,
Но герой побил злодея.
Славно смотрится с дивана
Богатырская затея.

У ведущего Дроздова
Крокодил пятиметровый.
На диване дремлет Вова.
Вид у Вовы нездоровый.

Зад у Вовы врос в подушки,
Взгляд его прилип к экрану.
Стал мальчишка толще чушки,
А умом сродни барану.

Кто решит, что я обманщик,
Пусть, как этот мальчик Вова,
Взгромоздившись на диванчик,
В телевизор смотрит снова.

А кому в диванной яме
Жаль пролеживать бока,
Выходи гулять с друзьями!
Я уже иду.
Пока!

smile.gif
Живой
Ура! Новый стих! Заждались уже :-)
PaRaDoXina
QUOTE (OhotNIK @ Feb 1 2007, 14:19)
Про Вову и телевизор


laugh.gif Клааассна!! laugh.gif Просто слов нет! rolleyes.gif supdup.gif
Alex Alexeev
QUOTE (OhotNIK @ Feb 1 2007, 14:19)
Зад у Вовы врос в подушки,
Взгляд его прилип к экрану.
Стал мальчишка толще чушки,
А умом сродни барану.

Вот эта строфа стилистически выбивается, на мой взгляд.
Другим бы писать не стал.
Арма
QUOTE (Alex Alexeev @ Feb 1 2007, 22:01)
QUOTE (OhotNIK @ Feb 1 2007, 14:19)
Зад у Вовы врос в подушки,
Взгляд его прилип к экрану.
Стал мальчишка толще чушки,
А умом сродни барану.

Вот эта строфа стилистически выбивается, на мой взгляд.
Другим бы писать не стал.

Может, чуть-чуть помягче. А в общем, мне не кажется, что надо поправлять, Маяковский и резче писал.
Alex Alexeev
QUOTE (Арма @ Feb 2 2007, 00:10)
Может, чуть-чуть помягче. А в общем, мне не кажется, что надо поправлять, Маяковский и резче писал.

Не писал,что плохо - выбивается.
Селедка с малиновым вареньем.
OhotNIK
QUOTE (Alex Alexeev @ Feb 1 2007, 22:01)
Вот эта строфа стилистически выбивается, на мой взгляд.
Другим бы писать не стал.

Пожалуй. Надо подумать. Едкость, вроде, не претит. Но слово "мальчишка" меняет авторскую позицию на менторскую. А надо бы оставаться с героем и читателем на одной ноге.

Пасиб! smile.gif
OhotNIK
Редактор запросил для сборника все, что есть. Приходится шевелить мОзгами. smile.gif

Про квакушку

Лягушке нравятся слова
с ее любимым слогом «КВА»,
буКВАльно каждое словцо,
где слог любимый налицо:
КВАртал,
эКВАтор,
клюКВА,
КВАс,
в КВАртире
брюКВА
(про запас)
КВАртет,
аКВАриум,
МосКВА

бесспорно, славные слова –
буКВАрь,
КВАдрига
и КВАдрат,
но слышать я
совсем не рад
по триста тридцать раз на дню
про аКВАрель
и аКВАланг,
и антиКВАрную
КВАшню!
КВАк можно
сутками
в пруду
такую
КВАкать
ерунду!

устав от кваканья квакушки,
я вставил в уши по заглушке.

smile.gif
Paganel'
Замечательно.
Мария Горынцева
А дети понимают, что такое "квадрига"?
OhotNIK
QUOTE (Мария Горынцева @ Feb 2 2007, 16:36)
А дети понимают, что такое "квадрига"?

Вероятно, нет. Будет повод родителям залезть в словарь. smile.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.