Цитата(tetra @ 24.08.2017, 17:39)
Цитата(livingboy @ 24.08.2017, 1:41)
ЗЫ Еще раздражает тренд приспособления норм русского языка под балбесов и микроцефалов - кофе среднего рода,
Это не норма, а разговорный вариант.
Касательно диалектов в курсе, временами тиливизер смотрю, по делам с людьми коммуницирую, степень отсталости электоратонаселения представляю неплохо. В отношении норм - увы, вы пропустили уже многолетнее изменение нормы. По этому поводу не стебался только ленивый. Кофе среднего рода уже лет как скока-то официальная норма, помощь мозгам с ослабленной памятью со стороны, кажется, Института русского языка или какой-то академической организации, в точности не упомню.
ЗЫ Кстати, идиотическую норму сокращения в британско-американских словах двух эф до одной придумало тоже самое ведомство. Видимо, из тех же гуманистических соображений даунгрейда труднава рускава языка поближе к неспособным его освоить. Мне нелегко понять степень дебилизма лингвиста, не владеющего основным языком цивилизации до неразличения предлогов-приставок of и off. С моей колокольни квалификация и классификация кейса очевидна - они слабоумные. Те, кто повторяет эту норму, либо в силу жизненного опыта глубоко не в теме (например, глухая провинция без приличных преподов), либо тоже умственно отсталые.
-------------------------------
Цитата
После того, как 1 сентября Министерство образования и науки России во главе с недавно назначенной Ольгой Васильевой утвердило список словарей, закрепляющих нормы современного русского языка, в Интернете (теперь это слово следует писать только с большой буквы) развернулась ожидаемая бурная дискуссия между сторонниками и противниками нововведений и измененных правил. Одобренные словари отныне, в любом случае, становятся официальным эталоном государственного языка Российской Федерации для всех чиновников.
Всего официальных словарей в России теперь четыре – «Орфографический словарь русского языка» Б. Букчиной, И. Сазоновой и Л. Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» под редакцией А. Зализняка, «Словарь ударений русского языка» И. Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского языка» с комментарием В. Телия. Новый орфографический словарь окончательно закрепляет за словом «кофе» кроме мужского также и средний род. Слово «Интернет» следует писать только с большой буквы.
Кстати, добавлен еще один новый кретинизм - энторнет с большой буквы. "В моем мире" это норма технически безграмотных ламеров и девиц-гуманитариев, которым не по мозгу понять различие между интернетом и WWW, и что любая подсеть масштаба минимум MAN (а временами и корпоративный LAN) уже интернет, даже если она весьма ограниченно или никак не связана со всемирной паутиной.
.........
Там же в лонгриде
(внимание! очередной неологизм - могу отдельно объяснить, почему считаю его приемлемым и юзаю вместо "полный/длинный текст") упомянут, пожалуй, лучший пример безграмотности, ненавязчиво становящейся нормой - неумение различать глаголы "одеть" и "надеть". Когда слышу, хочется убить на месте, до такой степени раздражает тупость в отношении простейшей для запоминания нормы.
Могу понять, когда в словах и произношении путались наши старшие поколения родом из деревни "на смычке с городом", которым было не до красот и которые смогли вырастить своих детей так, что те сумели получить приличное образование, но когда в 21м в женщина при подборе наряда в концерт или на вечеринку говорит "что мне одеть?", мысленно хочется ответить ей "клуша бестолковая, надень рогожку и поди убери навоз за коровами, в приличном обществе тебе не место".