Форум Академгородка, Новосибирск > Слова и выражения, которые вас раздражают
Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Слова и выражения, которые вас раздражают
Форум Академгородка, Новосибирск > Жизнь Академгородка > Разговоры обо всём
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
Dumcha
Цитата(tetra @ 02.04.2012, 17:27) *
Цитата(Dumcha @ 02.04.2012, 15:37) *
юзают.


Звучит по-русски мерзопакостно.

Часть сленга айтишников. В данном контексте использовано умышленно. Считайте акцией протеста.
Настасья22
Цитата(Dumcha @ 02.04.2012, 17:34) *
Цитата(tetra @ 02.04.2012, 17:27) *
Цитата(Dumcha @ 02.04.2012, 15:37) *
юзают.


Звучит по-русски мерзопакостно.

Часть сленга айтишников. В данном контексте использовано умышленно.

угу...это так же как блюд`а, комп`Ас
Dumcha
Цитата(Настасья22 @ 02.04.2012, 17:41) *

точна icon_smoke.gif компас он компас и есть smile.gif
tetra
Цитата(Dumcha @ 02.04.2012, 18:34) *
Цитата(tetra @ 02.04.2012, 17:27) *
Цитата(Dumcha @ 02.04.2012, 15:37) *
юзают.


Звучит по-русски мерзопакостно.

Часть сленга айтишников. В данном контексте использовано умышленно. Считайте акцией протеста.


Протестуйте на здоровье, я говорю об употреблении этого слова в разговорном языке, вот сочетание "юзают врачи" фонетически отвратительно по-русски.


prosto ya
Коробит, когда одновременно в речи используют слова "законный" и "легитимный". icon_smoke.gif
alex2000
Читал на выходных прессу бумажную. Завис, надолго, на выражении "полицейский криминал".
fir_3
Цитата(A_Alexx @ 02.04.2012, 17:00) *
Вот видите, Вы уже обиделись. Еще даже не спутав.

Я вижу, что мои слова некоторым образом интерпретированы и мне приписано чувство.


Не люблю "покуда" и "покамест(ь)". Если было - приношу извинения.
Stasya
Раздражают слова "марать", "замарал", "замарался".
А еще когда землю называют полом (уронил на пол). dry.gif
Настасья22
Цитата(fir_3 @ 02.04.2012, 21:15) *
Не люблю "покуда" и "покамест(ь)". Если было - приношу извинения.

а как насчет "ибо"? biggrin.gif
prosto ya
Цитата(fir_3 @ 02.04.2012, 22:15) *
Не люблю "покуда" и "покамест(ь)". Если было - приношу извинения.

Отседа, оттэда, покедова. icon_smoke.gif
Rebekka
Цитата(prosto ya @ 03.04.2012, 20:13) *
Цитата(fir_3 @ 02.04.2012, 22:15) *
Не люблю "покуда" и "покамест(ь)". Если было - приношу извинения.

Отседа, оттэда, покедова. icon_smoke.gif


А разве слова "отседа", "оттэда" и "покедова" тоже "в пределах норм русского языка"?
Rebekka
Цитата(prosto ya @ 02.04.2012, 19:49) *
Коробит, когда одновременно в речи используют слова "законный" и "легитимный". icon_smoke.gif


Почему? В принципе раздражает использование в речи синонимов?
prosto ya
Цитата(Rebekka @ 03.04.2012, 20:22) *
Цитата(prosto ya @ 03.04.2012, 20:13) *
Цитата(fir_3 @ 02.04.2012, 22:15) *
Не люблю "покуда" и "покамест(ь)". Если было - приношу извинения.

Отседа, оттэда, покедова. icon_smoke.gif


А разве слова "отседа", "оттэда" и "покедова" тоже "в пределах норм русского языка"?

Нет, конечно. Но об этом уже благополучно забыли. Тема-то давно создана. rolleyes.gif Пишут уже обо всяком разном.
prosto ya
Цитата(Rebekka @ 03.04.2012, 20:23) *
Цитата(prosto ya @ 02.04.2012, 19:49) *
Коробит, когда одновременно в речи используют слова "законный" и "легитимный". icon_smoke.gif

Почему? В принципе раздражает использование в речи синонимов?

Я имела в виду, когда используют в одном предложении. rolleyes.gif Я не против синонимов. Ну вот просто режет слух и все тут. cool.gif
Malcolm
Цитата(Rebekka @ 03.04.2012, 19:23) *
Цитата(prosto ya @ 02.04.2012, 19:49) *
Коробит, когда одновременно в речи используют слова "законный" и "легитимный". icon_smoke.gif


Почему? В принципе раздражает использование в речи синонимов?

На самом деле, это отнюдь не синонимы - а с т.з. "креативного класса", в применении к текущей ситуации - даже и антонимы.
constructor
Цитата(Malcolm @ 03.04.2012, 21:21) *
Цитата(Rebekka @ 03.04.2012, 19:23) *
Цитата(prosto ya @ 02.04.2012, 19:49) *
Коробит, когда одновременно в речи используют слова "законный" и "легитимный". icon_smoke.gif
Почему? В принципе раздражает использование в речи синонимов?
На самом деле, это отнюдь не синонимы - а с т.з. "креативного класса", в применении к текущей ситуации - даже и антонимы.
+1. Не синонимы.
Rebekka
Цитата(Malcolm @ 03.04.2012, 21:21) *
Цитата(Rebekka @ 03.04.2012, 19:23) *
Цитата(prosto ya @ 02.04.2012, 19:49) *
Коробит, когда одновременно в речи используют слова "законный" и "легитимный". icon_smoke.gif


Почему? В принципе раздражает использование в речи синонимов?

На самом деле, это отнюдь не синонимы - а с т.з. "креативного класса", в применении к текущей ситуации - даже и антонимы.


Ну хз, пусть будут антонимы.

Легитимность (от лат. legitimus — согласный с законами, законный, правомерный) — согласие народа с властью, когда он добровольно признаёт за ней право принимать обязательные решения. Чем ниже уровень легитимности, тем чаще власть будет опираться на силовое принуждение.
MyThing
Если бы при мне слово "легитимный" использовали, имея в виду "законный" - я бы тоже раздражалась. laugh.gif
Malcolm
Цитата(Rebekka @ 03.04.2012, 21:21) *
Легитимность (от лат. legitimus — согласный с законами, законный, правомерный) — согласие народа с властью, когда он добровольно признаёт за ней право принимать обязательные решения. Чем ниже уровень легитимности, тем чаще власть будет опираться на силовое принуждение.

Да, примерно так.
В рамках определённого дискурса, никакого согласия народа с властью в современной России не существует, а стало быть все существующие законы нелигитимны - в особенности закон о всеобщей воинской обязанности и любые нормы налогообложения.
Это не говоря даже о том, что нет никакого согласия, кого именно можно и нужно считать народом.
Rebekka
Цитата(Malcolm @ 03.04.2012, 23:02) *
В рамках определённого дискурса, никакого согласия народа с властью в современной России не существует, а стало быть все существующие законы нелигитимны - в особенности закон о всеобщей воинской обязанности и любые нормы налогообложения.
Это не говоря даже о том, что нет никакого согласия, кого именно можно и нужно считать народом.


Согласна.
Zasypich
нет налогам без представительства, нах!
ANW
Есть ещё одно слово, которое, в зависимости от контекста, то раздражает, то веселит. Это "жёпа". smile.gif
alex2000
Цитата(ANW @ 04.04.2012, 20:36) *
Это "...". smile.gif

Вы умудрились в слове из 4-х букв сделать минимум 2 ошибки. apps.gif
ANW
Цитата(alex2000 @ 04.04.2012, 19:47) *
Цитата(ANW @ 04.04.2012, 20:36) *
Это "...". smile.gif

Вы умудрились в слове из 4-х букв сделать минимум 2 ошибки. apps.gif

Во-первых, там одна ошибка. Во-вторых, это не я умудрился сделать ошибку, а завсегдатаи интернета, которые изобретают сленг. Это слово стоит в одном ряду с "аццкий сотона", "многа букаф" , словами с "-цца"вместо "-ться"/"тся". Вышеупомянутое мною слово- пока единственное из сленга, которое меня иногда веселит. smile.gif
alex2000
Цитата(ANW @ 04.04.2012, 20:59) *
Это слово стоит в одном ряду с "...

Здесь не олбанский обсуждают, все-таки.
ANW
Цитата(alex2000 @ 04.04.2012, 20:02) *
Цитата(ANW @ 04.04.2012, 20:59) *
Это слово стоит в одном ряду с "...

Здесь не олбанский обсуждают, все-таки.

Листните тему назад- там и сленг обсуждают тоже. Это слово, как и всякое другое, можно увидеть и прочитать в интернете. Оно может раздражать и поэтому оно может тут обсуждаться.
alex2000
Цитата(ANW @ 04.04.2012, 21:06) *
Это слово, как и всякое другое, можно увидеть и прочитать в интернете. Оно может раздражать и поэтому оно может тут обсуждаться.

Угу. Особенно раздражает, когда такие слова пишутся с ошибками. Что, собственно, и было поводом моего поста.
Mad Sanity
просто вымораживает, когда слышу конструкцию вида "поговорить ЗА что-л.". раньше даже распоследние гопники так не говорили, а сейчас, приличные, на вид, люди, легко на людях такое обронить могут. откуда что берется, интересно.
Helgerd
Цитата(Mad Sanity @ 12.04.2012, 22:07) *
просто вымораживает, когда слышу конструкцию вида "поговорить ЗА что-л.". раньше даже распоследние гопники так не говорили, а сейчас, приличные, на вид, люди, легко на людях такое обронить могут. откуда что берется, интересно.

Ой, ну таки сразу видно, шо в Одессе Вы ни разу и не были. smile.gif Хотите, поговорим за это? Ну и за Одессу, само-собой? biggrin.gif
Мария Горынцева
Цитата(Mad Sanity @ 12.04.2012, 23:07) *
откуда что берется, интересно.

1. Из южно-русских диалектов русско-украинского пограничья.
2. Из одесского городского просторечия.

Больше пока догадок нет.

УПД: Оляй опередила. Таки да.
Helgerd
Цитата(Мария Горынцева @ 12.04.2012, 22:10) *
УПД: Оляй опередила. Таки да.

Не, ну Оляй вам таки не скажет за всю Одессу - вся Одесса очень велика, но местами таки да, лично неоднократно слышала в том городе "за" в контексте "про"... ну и цитата (скрытая) нам какбэ намекает, что это если и новояз, то новояз старенький. smile.gif
Mad Sanity
Цитата(Helgerd @ 12.04.2012, 23:09) *
Цитата(Mad Sanity @ 12.04.2012, 22:07) *
просто вымораживает, когда слышу конструкцию вида "поговорить ЗА что-л.". раньше даже распоследние гопники так не говорили, а сейчас, приличные, на вид, люди, легко на людях такое обронить могут. откуда что берется, интересно.

Ой, ну таки сразу видно, шо в Одессе Вы ни разу и не были. smile.gif Хотите, поговорим за это? Ну и за Одессу, само-собой? biggrin.gif


действительно, не был, и с выходцами из тех краев общаться много не приходилось, вот и не с чем сопоставить свой опыт, в итоге, оказалось smile.gif

Цитата(Мария Горынцева @ 12.04.2012, 23:10) *
1. Из южно-русских диалектов русско-украинского пограничья.
2. Из одесского городского просторечия.

Больше пока догадок нет.

УПД: Оляй опередила. Таки да.


интересно, оказывается, из Украины ноги выражения растут. мне, почему-то, первое, что в голову пришло - это некий экзотический тюремный сленг smile.gif
спасибо за разъяснения, но, имхо, звучит все же очень странно для уха.
Helgerd
Цитата(Mad Sanity @ 12.04.2012, 22:34) *
интересно, оказывается, из Украины ноги выражения растут. мне, почему-то, первое, что в голову пришло - это некий экзотический тюремный сленг smile.gif
спасибо за разъяснения, но, имхо, звучит все же очень странно для уха.

smile.gif
Нажмите для просмотра прикрепленного файла (Марк Бернес, "Шаланды, полные кефали"... "я вам не скажу за всю Одессу, вся Одесса очень велика-а-а" smile.gif )

Ну неужели не слышали? Или просто не припомнилось/не сассоциировалось? smile.gif (1943 год, кстати)
TиBи
Выражение "займи денег". Столько лет "занять" означало ВЗЯТЬ, а теперь означает ДАТЬ. Ох... Фигня получается.
Смородина
Экзотический тюремный сленг - это когда говоришь "садись", а тебя поправляют "надо говорить "присаживайся"".
Мария Горынцева
Цитата(TиBи @ 12.04.2012, 23:44) *
Выражение "займи денег". Столько лет "занять" означало ВЗЯТЬ, а теперь означает ДАТЬ. Ох... Фигня получается.

Да будет вам! Этот глагол уже не пойми сколько лет энантиосемичен - т.е. совмещает противоположные по смыслу значения. Любопытно, что, как утверждал американец Бобик, в современном английском идёт тот же процесс, и глагол borrow начинает вытеснять глагол lend, становясь энантиосемичным.
magog62
Цитата(TиBи @ 12.04.2012, 23:44) *
Выражение "займи денег". Столько лет "занять" означало ВЗЯТЬ, а теперь означает ДАТЬ. Ох... Фигня получается.

В связи с этим выражением у нас в семье существует одна история. Мама родом из Владимирской области, приехала по распределению на Урал, устроилась на работу. Через какое-то время одна из её сотрудниц говорит: "Слушай, займи денег до зарплаты!" Мама ей: "Спасибо, мне не надо, я и так обойдусь!" Та не унимается: "Ну, что ты придуриваешься! Выручи, займи денег!" Мама в полном недоумении: "Ну ладно, давай свои деньги, сохраню их до зарплаты, если ты боишься потратить!" Короче, сотрудница эта вначале было обиделась, но потом поняла, что мама искренне не понимает, чего от неё хотят, и объяснила, что это ей нужны деньги взаймы. Но мама всё равно так говорить не начала, просто приняла к сведению, что есть такой местный речевой оборот...
alex2000
Цитата(TиBи @ 12.04.2012, 23:44) *
Выражение "займи денег". Столько лет "занять" означало ВЗЯТЬ, а теперь означает ДАТЬ. Ох... Фигня получается.

Уже давно "займи" не слышу. Просто говорят, типа - "дай сотенку". Без намека, что вернут.
Не даю почему-то...
Олесь
"Подбешивает", "выбешивает". Так и хочется спросить: "А Вы никакие буквы не пропустили?"
Helgerd
Цитата(Олесь @ 12.04.2012, 23:26) *
"Подбешивает", "выбешивает". Так и хочется спросить: "А Вы никакие буквы не пропустили?"

Мы их поменяли, дабы не использовать обсценную лексику на публике. grin.gif
Zasypich
Цитата(Mad Sanity @ 12.04.2012, 22:34) *
интересно, оказывается, из Украины ноги выражения растут. мне, почему-то, первое, что в голову пришло - это некий экзотический тюремный сленг smile.gif
спасибо за разъяснения, но, имхо, звучит все же очень странно для уха.

Это олд-скулл тюремного сленга.

У меня так дедушка говорил иногда - у меня от него smile.gif
MyThing
"Улыбнуло".
tetra
Кушать
Двopник
Цитата(tetra @ 13.04.2012, 19:48) *
Кушать

Есть, сэр! Разрешите бегом, сэр! biggrin.gif
Двopник
Вызывает неудовольствие "тащемто". Никак не могу представить, что может вменяемого человека заставить выражаться таким образом.
EugEnE100
Триал ран
Триалраниться
Iron_Butterfly
Цитата(Двopник @ 13.04.2012, 21:29) *
Вызывает неудовольствие "тащемто". Никак не могу представить, что может вменяемого человека заставить выражаться таким образом.

Словечко от Паука, лидера Коррозии Металла. Он еще и другие словечки навыдумывал smile.gif
alex2000
Цитата(Двopник @ 13.04.2012, 21:29) *
Вызывает неудовольствие "тащемто". Никак не могу представить, что может вменяемого человека заставить выражаться таким образом.

Ну не знаю. У меня это слово ностальгию по "диким" 90-м и периода правления царя Бориса вызывает.
Kochevnik
Цитата(Двopник @ 13.04.2012, 20:29) *
Вызывает неудовольствие "тащемто". Никак не могу представить, что может вменяемого человека заставить выражаться таким образом.

А что это значит? Всегда интересно было unsure.gif
Helgerd
Цитата(Kochevnik @ 14.04.2012, 0:39) *
Цитата(Двopник @ 13.04.2012, 20:29) *
Вызывает неудовольствие "тащемто". Никак не могу представить, что может вменяемого человека заставить выражаться таким образом.

А что это значит? Всегда интересно было unsure.gif

"Вообще", "вообще-то", "таким образом"; по ситуации. smile.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.