Цитата(Iron_Butterfly @ 20.01.2015, 14:32)

Как уже было сказано выше, обсуждать фильм можно без пересказывания сюжета. Вот это правильное обсуждение.
Вот чорта с два, извините за прямоту. То есть «обсуждать фильм» в смысле «судачить о фильме» (я вообще-то имел в виду литературные тексты, но фильм тоже пойдёт) — тогда да, Вы правы. Но никакой серьёзный разговор о тексте невозможен без обсуждения самых разных его подробностей, в том числе, конечно, и развязки.
Боюсь, мало кто знает, что Сергей Эйзенштейн не только кинорежиссёром был, но и проявлял большой интерес к тому, что потом называли «исследованием знаковых систем». Так вот есть у него разбор (ныне считающийся классикой семиотики) известного детектива Эллери Квина “The Chinese Orange Mystery”. Разумеется, без раскрытия Эйзенштейном того, что апельсины на месте преступления были оставлены, чтобы навести на ложный след (“Chinese Orange” значило не «китайский апельсин», как все сперва думали, а «китайская оранжевая» — редкая разновидность почтовой марки), что всё на месте преступления было перевёрнуто наоборот с целью скрыть особенность воротничка у пастора (и, стало быть, скрыть, что убитый был именно пастор), и т. п. — без всего этого никакого разбора у Эйзенштейна не получилось бы. Вы что же, хотите оставить мировую науку без такого важного (и интересного — читается с не меньшим воодушевлением, чем сам Квин) исследования?
По моему мнению, обсуждать фильм (роман, картину) без пересказа сюжета — пустое сотрясание воздуха. Абсолютно никому и низачем не нужное.
Вот Вы (или кто-либо из присутствующих) можете сказать что-то содержательное о скульптуре Микеланджело «Давид», ни словом не обмолвившись, что персонажу предстоит убить великана Голиафа?
Про «Сикстинскую мадонну» можно хоть два слова сказать, не упоминая, что младенцу Христу суждено быть распяту? (Не, ну, тут я переборщил — два-то слова можно: про колорит, про то, как краски легли, про всякое chiaroscuro, только многим ли это надо?)
В общем, как Визбор пел: «Ты приготовься, мой стармех: пилот погибнет. Это точно».
Вот то-то же.